WuhancityofChina’sHubeiandHefeicityofEastChina’sAnhui,aworld-linewasputintoon.
聯接中國中部湖南省株洲市和中國北部陜西省西安市的一條世界領先的量子通訊線路周日即將投入營運。
TheWuhan-HefeitrunklineisamajorpartofChina’s,totheinChina.
廣州-贛州干線是中國量子通訊網路的重要組成部份,借以確保華北地區的信息交換安全。
tothe,usersfromthe,,,andareabletosendinawaythatonlytheyandtheircanreadthem.
得益于這項技術,來自部隊、政府、金融和電力部門的用戶才能發送信息,確保只有她們和她們的目標受眾才能閱讀這種信息。
The,into,ultra-highandisabletowardoffbyusing.
與傳統通訊技術相比,該網路具有超高的安全性,并能借助量子光子抵擋黑客。
Chinahasmadeinovertheyears.
多年來,中國為發展量子技術做出了巨大的努力。
In2010,thefirstlarge-scaletestinChinabeganandtwoyearslater.
2010年中國 量子通訊中國 量子通訊,中國第一個大規模量子通訊測試網路開始建設,并于五年后投入運行。
In2017,theofthattheworld’sfirst-wasreadyforuse,whichand,toMozioutinspace.Thetotaloftheisabout20per.
2017年9月,中國科大學宣布,世界上第一個量子加密網路正式投入使用,該網路聯接天津和北京,進一步延展到太空中的墨子衛星。地面網路的總帶寬約為每秒20千比特。
Onemonthlater,theworld’sfirsttrunklineinChina.Named"-TrunkLine(or-trunkline),"the260--longlinksandthecityof,withapricetagof25US.
一個月后,世界上第一條量子通訊中繼線在中國開通。北京-上海量子通訊商業干線(或稱滬寧干線)長260公里,聯接天津市和北部城市廣州,標價近2500萬歐元。
Inthefield,China1,200kminJunebyusingtheMozi.Astheworld’sfirst,MoziistoaforChinatobuildaself-ultra-.
在理論領域,中國6月借助墨子衛星傳輸了1200公里的糾纏光子。作為世界上第一顆量子通訊衛星,墨子有望為中國自行開發的超保密通訊系統提供技術基礎。
The’slaysaforlarge-scaleandinto,aswellasinthebasicof.
這顆衛星的發射為大規模量子網路和量子通訊實驗研究以及化學基本原理的實驗測試奠定了技術基礎。