bear的過去式是bore,過去分詞是born。 熊的意思是攜帶、擁有,并且有許多引申的含義。 懷孩子就是懷孕,懷他就是容納他、忍受他,所以承受就是忍受。 。
Bear的過去式和過去分詞。 bear 的過去式是“bore”。 bore 的過去分詞誕生了。 出生了。 這兩個詞說實話很少見。 正因為如此,我們將無法弄清楚熊是如何變化的。 好吧,我們先看一下bear的原型。 熊的意思是懷孕或擁有。 它有很多引申意義。 懷孩子其實就是懷孕,叫熊。 另外,我懷他就是為了遷就他、包容他,所以承受就是忍受。 我受不了,我受不了他。 無法忍受。 嗯,既然bear有這樣一個動詞的意思bear的過去分詞,那么我們就說bear。 兩個人有非常相似的特征,就是兩個人的長相非常相似。 可以說,兩人是相濡以沫的。 熊。 嗯,如果我說這兩個人厭煩,厭煩bear的過去分詞,厭煩,我也可以說,他們兩個生生生死。 已經設想出相似之處。 已經出生了。 好的。 讓我們再看看“熊”這個詞,因為它意味著懷孕。 所以當我們談論一個人的時候英語作文,我是在某個時間被承載的,也就是說我是在這個時間出生的。 那么這里用了被動語態,用了be did的形式,還用了動詞bear。 我出生在一個時代。 出生于。 這意味著出生。 必須是一個人的獨立介紹。 必須是過去出生的,而且必須是出生的,所以用.born的形式。