宋應(yīng)星并非新余人,但他在分宜縣擔(dān)任學(xué)者時(shí)寫下了舉世聞名的科技巨著《天工開物》,讓新余名聲大噪,也給新余城市文化奠定了基礎(chǔ)。
宋應(yīng)星出生于明萬歷十五年(1587年)。 父親一生無名,這激發(fā)了宋應(yīng)星的野心。 萬歷四十三年(1615年)秋,宋應(yīng)星與大哥宋應(yīng)生前往省會(huì)南昌參加鄉(xiāng)試。 他們從一萬多名候選人中脫穎而出。 宋應(yīng)星排名第三,應(yīng)生排名第六。 由于宋家兄弟只有兩人在奉新考中,名列前茅,所以當(dāng)時(shí)被稱為“奉新二宋”。 鄉(xiāng)試考中后,15年內(nèi)連續(xù)參加六次國試,均未及格。
六科舉全失利后,宋應(yīng)星認(rèn)識(shí)到,實(shí)現(xiàn)救國利民的理想并不一定要靠科舉。 改善社會(huì)、增強(qiáng)國力,也是靠發(fā)展生產(chǎn)力和扎實(shí)的科技知識(shí),所以他轉(zhuǎn)向了實(shí)踐研究。 。
崇禎七年(1634年)至崇禎十一年(1637年)是宋應(yīng)星人生轉(zhuǎn)折點(diǎn)的關(guān)鍵四年。 崇禎七年,48歲的宋應(yīng)星被吏部選派到原州府分宜縣學(xué)習(xí)教書。 后來蜚聲海內(nèi)外的著名科技巨著《天工開物》,就是在他擔(dān)任分宜縣學(xué)者期間完成并出版的。
《天工開物》是一本圖文并茂、文筆嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目萍紩?全書按照“五谷貴金玉賤”的版式風(fēng)格,分上、中、下三卷。 第一卷介紹谷物、豆類、亞麻的種植和加工方法,絲綢、棉花、苧麻的紡紗、染色技術(shù),以及制鹽、制糖過程; 中卷介紹第一卷記載了磚瓦和陶瓷的生產(chǎn)、車輛和船舶的建造、金屬鑄造和鍛造、煤炭和石灰的開采和燃燒、石油開采和造紙的方法等。主要描述金屬礦物的開采和冶煉、兵器制造、顏料、酒曲的生產(chǎn)以及珍珠、玉石的采集和加工。 書中包含大量精確數(shù)據(jù),還配有百余幅生動(dòng)逼真的插圖。
《天工開物》生動(dòng)地描述了當(dāng)時(shí)手工業(yè)的繁榮。 例如,制糖業(yè)有一種特殊的“糖車”,詳細(xì)描述了糖車各部件的結(jié)構(gòu)和尺寸; 紡織工業(yè)有繅車、花車等機(jī)器,政府在蘇州、杭州設(shè)立織染局; 與金、銀、銅、鐵等金屬的開采、冶煉、加工有關(guān)的章節(jié)還繪制了設(shè)備操作圖。 這些內(nèi)容表明,當(dāng)時(shí)各手工業(yè)的技術(shù)含量已達(dá)到很高的水平,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過同時(shí)期的歐洲。
寫《天工開物》時(shí)宋應(yīng)星,宋應(yīng)星的人生正處于尷尬之中。 明朝的官員原本工資微薄,而宋應(yīng)星當(dāng)時(shí)是一名沒有職級(jí)的縣學(xué)老師。 再加上家里的土地財(cái)產(chǎn)日漸減少,兩個(gè)兒子也已經(jīng)長大了。 一家六七口人的日常開支全部由宋應(yīng)星負(fù)責(zé)。 他買不起珍貴的書籍和資料進(jìn)行研究,想邀請(qǐng)同修們共同討論鑒定真?zhèn)?,但沒有合適的固定場(chǎng)所。 當(dāng)時(shí),官方?jīng)]有專門資助圖書出版,幾乎所有圖書都是自費(fèi)。 而且,這種介紹科技知識(shí)的書籍,遭到了埋頭研究歷史的學(xué)者們的蔑視。 根本沒有潛在的受眾或消費(fèi)群體。 那就意味著無利可圖,書商自然不會(huì)付錢給他印刷。 換句話說,宋應(yīng)星知道別人可能不相信他的努力,但他堅(jiān)持走自己的路。 他能夠在短時(shí)間內(nèi)完成這部關(guān)于農(nóng)業(yè)手工業(yè)技術(shù)的綜合性著作,完全是靠他非凡的信念和毅力支撐的。 盡管當(dāng)時(shí)的情況已不再樂觀,但他放眼未來,希望后人能夠理解他的良苦用心。
歲月流逝。 清初,《天工開物》多次出版,其內(nèi)容在官方著作《古今圖書集》和《通考》中被大量抄錄或引用。 乾隆年間設(shè)立文學(xué)監(jiān)獄,對(duì)文人進(jìn)行噤聲。 當(dāng)時(shí)宋應(yīng)星,廣收天下書籍,編撰了《四庫全書》。 明朝遺民所寫的《天工開物》自然不在此列,無人敢再出版。 意義重大的是,最晚在17世紀(jì)末,《天宮開物》傳入日本,成為江戶時(shí)代日本朝野關(guān)注的讀物。 對(duì)日本科技界和經(jīng)濟(jì)界產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。 更何況,此后一百多年的時(shí)間里,《天工開物》已被翻譯成多種文字,在東亞、歐洲等地廣泛傳播,成為人類共享的精神財(cái)富。 著名生物學(xué)家達(dá)爾文讀過《天宮開物》的法文譯本,稱其為“權(quán)威著作”。 英國學(xué)者李約瑟稱宋應(yīng)星為“中國的狄德羅”,稱贊《天工開物》為“17世紀(jì)工業(yè)技術(shù)早期的一部重要著作”,可見此書的影響力。
目前,《天工開物》已成為世界科技名著,在各國流傳。 凡是研究中國科學(xué)文化史的人,通常都會(huì)引用這本書,并給予高度評(píng)價(jià)。 中國科學(xué)院自然科學(xué)史研究所著名學(xué)者、教授潘繼興認(rèn)為:“歷史上,只有‘天工開物’首次匯集了工業(yè)18個(gè)生產(chǎn)領(lǐng)域的技術(shù)知識(shí)。 “從專業(yè)科技角度對(duì)農(nóng)業(yè)進(jìn)行研究,并將其轉(zhuǎn)化為科學(xué)體系,這是一項(xiàng)前所未有的創(chuàng)舉,僅憑這一點(diǎn),這本書就足以在中國科學(xué)文化史上占據(jù)重要地位?!? (何麗文)
如果您想?yún)⑴c古籍相關(guān)交流,請(qǐng)回復(fù)【善本古籍】公眾號(hào)留言:群聊
歡迎加入善本古籍學(xué)習(xí)交流社區(qū)