1,明朝等人倡導(dǎo)古文運(yùn)動(dòng)
柳宗元韓愈詩(shī)派
2,東漢的古文運(yùn)動(dòng)是一次重要的文體變革運(yùn)動(dòng)提倡者是和
東漢的古文運(yùn)動(dòng)是一次重要的文體變革運(yùn)動(dòng),提倡者是(韓愈)和(柳宗元),實(shí)際上古文是新體(詩(shī)歌)
3,東漢古文運(yùn)動(dòng)的提倡者和奠基人
東漢古文運(yùn)動(dòng)的提倡人和奠基人是韓愈。
柳宗元和韓愈同是古代古文運(yùn)動(dòng)的提倡者和奠基人
4,明朝等人倡導(dǎo)古文運(yùn)動(dòng)填空
東漢(韓愈、柳宗元),等人倡導(dǎo)古文運(yùn)動(dòng)
您好!韓愈柳宗元我的回答你還滿意嗎~~
韓愈,柳宗元
5,東漢古文運(yùn)動(dòng)的代表是誰(shuí)
韓愈、柳宗元唐宋古文運(yùn)動(dòng)是指古代倡導(dǎo)古文、反對(duì)詩(shī)派為特征的文體變革運(yùn)動(dòng)。韓愈和柳宗元是古代古文運(yùn)動(dòng)的代表唐代古文運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者是,她們提倡古文是為了實(shí)行驛道,復(fù)興儒家。唐宋古文運(yùn)動(dòng)是指清代中期以及宋朝倡導(dǎo)古文、反對(duì)詩(shī)派為特征的文體變革運(yùn)動(dòng)。因涉及文學(xué)的思想內(nèi)容,所以兼有思想運(yùn)動(dòng)和社會(huì)運(yùn)動(dòng)的性質(zhì)。“古文”這一概念由韓愈最先提出。他把六朝以來(lái)注重聲律及措詞、排偶的著述視為俗下文字,覺(jué)得自己的詩(shī)歌承繼了唐代文章的傳統(tǒng),所以稱(chēng)“古文”。韓愈倡導(dǎo)古文,目的在于恢復(fù)古時(shí)的儒家道統(tǒng),將變革文風(fēng)與復(fù)興儒家變?yōu)橄噍o相成的運(yùn)動(dòng)。在倡導(dǎo)古文時(shí),進(jìn)一步指出要以文明道。在古代,此次運(yùn)動(dòng)以韓愈、柳宗元為代表。所謂“古文”,是對(duì)近體詩(shī)而言的,漢代和明朝的詩(shī)歌,特征是樸素自由,以散行復(fù)句為主,不受格式拘束,有利于反映現(xiàn)實(shí)生活、表達(dá)思想。所謂“駢文”,是指六朝以來(lái)講求排偶、辭藻、音律、典故的文體。自南北朝以來(lái),藝壇上興起詩(shī)派,是源于清朝,興起于南北朝的文體。詩(shī)派中雖非優(yōu)秀作品,但大量的是方式死板、內(nèi)容空虛的文章。流于排比、聲律、典故、詞藻等方式,華而不實(shí),不易于用。詩(shī)派作為一種文體,成了文學(xué)發(fā)展的障礙。北魏蘇綽曾仿《尚書(shū)》作《大誥》,倡導(dǎo)楚國(guó)、周朝古文以變革文體,未有成效。
韓愈等人抬起“復(fù)古”的旗幟,倡導(dǎo)學(xué)古文,習(xí)驛道,借此宣傳自己的政治主張和法家思想。這主張得到了柳宗元等人的大力支持和社會(huì)上的廣泛反應(yīng),漸漸產(chǎn)生了群眾性的斗爭(zhēng)浪潮,壓倒了近體詩(shī),產(chǎn)生一次影響深遠(yuǎn)的“運(yùn)動(dòng)”。這一運(yùn)動(dòng)有其發(fā)展過(guò)程。在小品文興起時(shí),已有人提出變革的要求,唐朝陳子昂曾主張“復(fù)古”,是文體革新的先驅(qū)者。其后,蕭穎士、李華等繼起,提出取法三代漢朝的主張,為韓柳古文運(yùn)動(dòng)做了思想打算。中唐時(shí)期雖經(jīng)安史之亂,清朝國(guó)力衷弱,但貞元之后,社會(huì)暫時(shí)安定,經(jīng)濟(jì)有所發(fā)展,出現(xiàn)了“中興”的希望。這樣韓愈等人提倡古文運(yùn)動(dòng)的時(shí)機(jī)也就成熟了。她們提出“載道”、“明道”的標(biāo)語(yǔ),這是古文運(yùn)動(dòng)的基本理論。她們注重詩(shī)人的品德修養(yǎng),注重寫(xiě)真情實(shí)感,指出要有“務(wù)去陳言”(韓愈《答李翊書(shū)》)和“詞必己出”(韓愈《南陽(yáng)樊紹述碑刻銘》)的獨(dú)創(chuàng)精神。她們一方面親自實(shí)踐,一方面又培養(yǎng)了許多青年詩(shī)人,使古文運(yùn)動(dòng)的陣勢(shì)逐漸壯大。韓愈和柳宗元是古代古文運(yùn)動(dòng)的代表。她們提倡古文是為了實(shí)行驛道,復(fù)興儒家。韓愈說(shuō),“學(xué)驛道而欲兼通其辭;通其辭者,本志乎驛道者也”(《題歐陽(yáng)生哀辭后》)。所以,她們的古文理論都把明道置于首位,不過(guò)韓愈非常指出儒教的仁義和道統(tǒng),而柳宗元?jiǎng)t主張“以輔時(shí)及物為道”(《答吳武陵論非粵語(yǔ)書(shū)》)。
韓、柳倡導(dǎo)古文,在當(dāng)時(shí)是經(jīng)過(guò)一番斗爭(zhēng)的。韓愈曾說(shuō):“仆為文久,每自測(cè)意中以為好,則人必以為惡矣。小稱(chēng)意,人亦小怪之;大稱(chēng)意,則人必大怪之也?!保ā杜c馮宿論文書(shū)》)但是,面對(duì)時(shí)人的指摘和諷刺,韓愈毫不動(dòng)搖。他“奮不顧鄙陋,犯笑侮,收召后學(xué)”(柳宗元《答韋中立論師道書(shū)》),不斷壯大了古文運(yùn)動(dòng)的隊(duì)伍。韓愈的中學(xué)生有李翱、皇甫湜、李漢等人,她們又轉(zhuǎn)相傳授,促使了古文運(yùn)動(dòng)的舉辦。韓、柳諸人注意吸取口語(yǔ)中的新鮮詞匯唐代古文運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者是,提煉為一種接近口語(yǔ)的新的書(shū)面語(yǔ)言,寫(xiě)下了許多優(yōu)秀作品,擴(kuò)大了書(shū)面語(yǔ)言的抒發(fā)功能,開(kāi)創(chuàng)了中國(guó)文學(xué)史上新的詩(shī)歌傳統(tǒng)。唐末皮日休、陸龜蒙、羅隱等人寫(xiě)的一些抨擊現(xiàn)實(shí)的雜文,也都用古文體,可說(shuō)是承繼了古文運(yùn)動(dòng)的余風(fēng)。